ルールの例:使ってはいけない原文と訳文の組み合わせをチェックする

原文と、使ってはいけない訳文の両方を含む翻訳単位を検索します。

たとえば、原文の「パレート図」という用語に対して「pareto chart」という訳語は使わず、「pareto diagram」と訳すように指定されているとします。

[ルールの編集]ダイアログボックスでの指定例

対訳チェックを実行すると、原文に「パレート図」を含み、訳文に「pareto chart」を含む翻訳単位が結果の一覧に表示されます。

「pareto chart」は単語単位で検索され、複数形も対象になります。

Excel ブックやタブ区切りテキストでの指定例

ABCD
パレート図 pareto chart AN WW DE 「pareto chart」は「パレート図」の訳語として使用しない。「pareto diagram」に置き換える

説明

指定する内容
A原文で検索する用語
B使ってはいけない訳語、表現
CAN:原文と訳文の両方を含む
CS:単語単位で検索する(英語のみ)
DE:複数形や活用形も検索する(英語のみ)
D結果の「確認事項」欄に表示する内容